05

Tem'18

Obwohl, Zwar, Trotz, Wegen

0 Yorum Yok | yunuskaytan

obwohl (-digihalde), zwar (gerci), trotz (ragmen), wegen (dolayi)… Präpositionen (dedatlar) i ögrenelim ve bunlarla ilgili türkce aciklamali almanca örnek cümleler kuralim.

..

Obwohl (-digi, -digi halde)

Obwohl ich keine lust habe, gehe ich ins Kino.

> istegim olmadigi halde sinamaya gittim.

 

Obwohl ich ein Auto hatte, ging (gehen) ich. (präteritum)

> Arabam oldugu halde, gitmistim.

 

Obwohl das Wetter schön ist, bleibe ich zu Hause.

> Hava güzel oldugu halde evde kaliyorum.

 

Obwohl sie krank ist, arbeitet sie.

> O hasta oldugu halde calisiyor.

 

Obwohl ich hunger habe, esse ich nicht.

> Ac oldugum halde yemiyorum.

 

Zwar (gerci)

Zwar wolte er ein zimmer mit dusche, nahm aber das Apartment nicht.

> Gerci duslu oda istedi, ama aparmani almadi.

 

Zwar ist das Wetter schön, aber sitze ich hier.

– Gerci hava güzel, ama ben burada oturuyorum.

 

> Zwar habe ich angst, aber schaue immer horrer Film an.

> Gerci korkuyorum ama, herzaman korku filmi bakiyorum.

 

Trotztem (buna ragmen) Trotz (ragmen)

–  Ich habe hunger, trotztem esse ich nicht.

> Karnim ac, buna ragmen yemiyorum.

Trotz menes hungers,esse ich nicht. (Genitiv)

> Acligima ragmen yemiyorum.

 

Wegen (dolayi, sebebiyle,yüzünden)

Wegen eines Unfalls hatte, die U-Bahn Verspätung.

–  Bir kaza oldugundan dolayi, Metro gecikti.

Wegen seinem Charme konnte ich ihm nicht böse sein.

> Cazibesi yüzünden, ona kizgin olamiyorum.

 

– von Rechts wegen / kanunen

– Fehlen wegen Krekheit. / Hastalik yüzünden bulunmama.

– Daswegen / bu yüzden.

 

Bazi durumlarda daswegen yerine deshalb ( bu yüzden, bundan dolayi) kullanilir.

 

– Deshalb gibt es Krieg. / Bundan dolayi savas var

 Google +
Benzer Yazılar
Yorum Yap

İkinci Yabancı Dil - Yorumlar

  Subscribe  
Bildir
Bizi Takip Edin
a a